German translation: Das Land ist nur soviel wert wie das, was darauf wächst/angebaut wird.
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:03 Jan 15, 2002
English to German translations [Non-PRO] General / Conversation / Greetings / Letters / general
English term or phrase:The value of the land is the value of the crop
The sentence is used as a "motto" under the heading "Reward by results" within guiding principles of a company.
Is the English a proverb? Does anyone have a good suggestion in German?