KudoZ home » English to German » General / Conversation / Greetings / Letters

be in the face of s.o.

German translation: eindringlich auf jemanden einreden

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to be in the face of s.o.
German translation:eindringlich auf jemanden einreden
Entered by: unetz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:26 Dec 5, 2003
English to German translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / private letter
English term or phrase: be in the face of s.o.
As I walked into the room, X was talking to her lawyer. The lawyer seemed **to be in X's face** and it looked like she was trying to convince X of something.

Kein weiterer Kontext - Auszug aus einem Brief.
Gibt es für den Ausdruck in ** irgendeine gute deutsche Entsprechung (... schaute sie eindringlich an, o.ä.)?
unetz
Local time: 08:57
redete offensichtlich eindringlich auf X ein
Explanation:
Dabei ist das "face" zwar unter den Tisch gefallen, aber wenn man eindringlich auf jemanden einredet, beugt man sich ja meist auch vor, bis sich die Nasen fast berühren :-)
Selected response from:

Uwe Bizer
Germany
Local time: 08:57
Grading comment
Ja, das gefällt mir am besten. Aber danke auch an alle anderen für ihre Vorschläge!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Allem Anschein nach war der Anwalt ihr dicht auf die Pelle gerückt ...
Nicole Tata
4 +2redete offensichtlich eindringlich auf X einUwe Bizer
4 +1redete sie aggressiv an
Caroline McLoughlin
4 +1schien von X's Gesicht gebannt zu seinHildegard Fatahtouii
4herausfordernd
abaensch
1 +1...schien an ihrem Gesicht zu "kleben".Aniello Scognamiglio


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
schien von X's Gesicht gebannt zu sein


Explanation:
eventuell auch, aber "schaute sie eindringlich an" find ich gut

Hildegard Fatahtouii
Local time: 08:57
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Hesselnberg
6 mins

neutral  Uwe Bizer: Denke, es geht hier nicht um eine Liebesbeziehung zwischen der Anwältin und X
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Allem Anschein nach war der Anwalt ihr dicht auf die Pelle gerückt ...


Explanation:
genauso umgangssprachlich :-)



--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-05 12:57:35 (GMT)
--------------------------------------------------

to be in somone\'s face:
The image is that of someone deliberately standing too close – literally in your face – so as to overwhelm and monopolise the other person with his/her presence


--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-05 13:09:52 (GMT)
--------------------------------------------------

oder noch aggresiver:
Die Anwältin schien sie ‚in der Mache’ zu haben

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-05 13:15:44 (GMT)
--------------------------------------------------

... wollte ihr gar nicht von der Seite gehen

... ließ sich nicht abwimmeln


Nicole Tata
Local time: 07:57
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Heidi Stone-Schaller: genau, außer dass es "die Anwältin" heißen muss
12 mins
  -> ja stimmt, hatte ich ganz übersehen :-)

agree  cologne: genau
1 hr
  -> danke
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
redete sie aggressiv an


Explanation:
"in your face" bedeutet eigentlich aggressiv, unentrinnbar oder unausweichlich. In this case I would emphasise that the lawyer was speaking to her in an intent way rather than looking at her.

Caroline McLoughlin
Ireland
Local time: 07:57
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  yeswhere
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
...schien an ihrem Gesicht zu "kleben".


Explanation:
ahm, natürlich bildlich gesprochen! Daher auch die Anführungszeichen.
Wer weiß, was der Lawyer vorhatte...

Aniello Scognamiglio
Germany
Local time: 08:57
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Uwe Bizer
59 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
herausfordernd


Explanation:
auf jmd. ~ einwirken
jmd. ~ ansehen

in the face of =
in opposition to or defiance of.

abaensch
Germany
Local time: 08:57
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
redete offensichtlich eindringlich auf X ein


Explanation:
Dabei ist das "face" zwar unter den Tisch gefallen, aber wenn man eindringlich auf jemanden einredet, beugt man sich ja meist auch vor, bis sich die Nasen fast berühren :-)

Uwe Bizer
Germany
Local time: 08:57
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ja, das gefällt mir am besten. Aber danke auch an alle anderen für ihre Vorschläge!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  yeswhere
2 hrs
  -> Danke!

agree  Grimm Research
5 hrs
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 14, 2011 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)(none) » General / Conversation / Greetings / Letters


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search