GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:29 Mar 12, 2007 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources / Sales and Education Manager | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andre Bastian Local time: 02:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Abverkaufsliste |
| ||
3 | Pushliste |
|
Pushliste Explanation: Wenn es um "Sales" geht, kann ich mir durchaus vorstellen, dass hier "Pushlisten" gemeint sind. Der Ausdruck "push" erkl'rt sich hier sehr wahrscheinlich aus der im E. bekannten "push/pull"-Technik (siehe dazu eine der folgenden Beispielsites). http://www.emeraldinsight.com/Insight/viewContentItem.do?con... http://www.w3.org/Architecture/9709_Workshop/ http://en.wikipedia.org/wiki/Push_e-mail |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Abverkaufsliste Explanation: Im Börsenjargon ist, soviel ich mich erinnere, eine Pushliste eine Liste mit Titeln, die bald möglichst zu einem bestimmten Verkaufskurs (Push-Kurs) verkauft werden sollen. Im Handel würde ich sagen, kommt das den Waren auf einer Abverkaufsliste gleich. Als Beispiel nur eine der vielen 'Abverkaufslisten' im Netz. Reference: http://www.waldbauer.com/products.php?top=search&alt=7 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.