Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:15 Feb 14, 2005
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources
English term or phrase:on a need-to-know basis
Ethik-Kodex einer US-Aktiengesellschaft. Hier geht es um den Umgang mit vertraulichen Informationen:
Therefore, it is vitally important that you not share inside information with anyone outside the Company until it has been made public by Company officials responsible for doing so. Even within the Company, significant business news should be shared **on a need-to-know basis** so that the danger of accidental “leaks” is eliminated.