KudoZ home » English to German » Insurance

no waiver amount

German translation: keine/ohne Selbstbeteiligung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:23 Aug 29, 2008
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance / rental car insurance
English term or phrase: no waiver amount
"Rental Car Insurance – up to €5,000 of cover, with *no waiver amount* (available on Premium Card only)"

Hier handelt es sich um die Vorteile einer Kreditkarte, bei der verschiedene Versicherungsleistungen eingeschlossen sind. "No waiver amount" allerdings sagt mir in diesem Zusammenhang gar nichts. Könnte etwa Selbstbeteiligung gemeint sein?

Vielen Dank schon mal!
Boris Rogowski
Germany
Local time: 23:26
German translation:keine/ohne Selbstbeteiligung
Explanation:
With the definition given below, you are clearly right, IMO:

Insuring for peace of mind | The Courier-Mail
- [ Diese Seite übersetzen ]
20 Dec 2007 ... Rental excess waiver: All car rental companies cover most repairs, excluding the waiver amount, which can range between the first $1000 to ...
www.news.com.au/couriermail/story/0,23739,22952809-5013327,...
Selected response from:

David Moore
Local time: 23:26
Grading comment
Thanks, David!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1keine/ohne SelbstbeteiligungDavid Moore
3kein Vollkaskoschutz
Steffen Walter
1kein Schadenmindestbetrag
kbamert
1ohne Qualitätsverzicht
Kristin Sobania


Discussion entries: 2





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
ohne Qualitätsverzicht


Explanation:
ich bin mir nicht sicher, aber es könnte bedeuten, dass der Versicherungsschutz bis €5,000 in vollem Umfang, d.h . ohne Qualitätsverzicht, besteht.

Kristin Sobania
Germany
Local time: 23:26
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 59

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Steffen Walter: Was soll denn "Qualitätsverzicht" bei einer Autoversicherung bedeuten??
27 mins
  -> Na ja, wenn Du mich so fragst, vielleicht gerade mit Vollkaskoschutz, da ich bei *waiver* immer an Verzicht denke, und hier steht ja wörtlich übersetzt *kein Verzicht*
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
kein Vollkaskoschutz


Explanation:
... KÖNNTE passen, wenn ich mir http://www.europcar.de/EBE/module/render/faq-versicherung-un... näher anschaue (falls wirklich "LDW" gemeint ist).

Steffen Walter
Germany
Local time: 23:26
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 132
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
keine/ohne Selbstbeteiligung


Explanation:
With the definition given below, you are clearly right, IMO:

Insuring for peace of mind | The Courier-Mail
- [ Diese Seite übersetzen ]
20 Dec 2007 ... Rental excess waiver: All car rental companies cover most repairs, excluding the waiver amount, which can range between the first $1000 to ...
www.news.com.au/couriermail/story/0,23739,22952809-5013327,...

David Moore
Local time: 23:26
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 36
Grading comment
Thanks, David!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rita Utt
2 days5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days9 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
kein Schadenmindestbetrag


Explanation:
Waiver amount

The amount of calculated finance charge that is considered not material enough to be charged to the customer.

7.2.3. Der Mieter hat den von ihm zu vertretenden Schaden, der durch Beschädigung oder Verlust der OBU für CONCRETrent entsteht, zu tragen. Der dabei anzusetzende Schadenmindestbetrag pro Schadenfall beträgt 200,-- € zuzüglich der gesetzlichen Mehrwertsteuer. Der Nachweis eines geringeren Schadens durch den Mieter sowie der Nachweis eines höheren Schadens durch CONCRETrent bleibt vorbehalten.


    Reference: http://www.sparemouse.com/Portfolio/Command_Alkon/Online_Lib...
    Reference: http://www.concretrent.de/agbs.htm
kbamert
Local time: 23:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 100
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search