GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:18 Apr 12, 2005 |
English to German translations [PRO] Insurance / insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sandy A Pirie Local time: 06:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Notfallorganisation |
| ||
3 | Schutzorganisation |
| ||
2 | Notfalldienst |
|
Notfalldienst Explanation: I don't see the connection to "Social Security", therefore I am unsure - otherwise I would feel quite confident about the term. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Notfallorganisation Explanation: Da 'contingency' oft fuer 'unerwartete Situation' eingesetzt wird, tippe ich auf 'Notfallorganisation'. Die Mobiliar: Versicherungen & Vorsorge - Lokale Links ... Reiseversicherung. ... www.kino-buelach.ch Notfallorganisation rund um die Uhr www.sos-aerzte.ch Wohnträume aus Holz und Anderem www.baumgartnerhoeri.ch Asiatische ... www1.mobi.ch/application/MobiWorld?language=de& content=8180-855000&GAmenu1=855000&GAID=145&am.. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Schutzorganisation Explanation: wuerde hier evtl. auch passen |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.