https://www.proz.com/kudoz/english-to-german/investment-securities/1117252-outright-investor.html

outright investor

German translation: hier: echte Anleger

06:58 Aug 16, 2005
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities
English term or phrase: outright investor
Forced selling by hedge funds redemptions seems to have eased, while new money flowed in from **outright investors**.
Alexandra Becker
Germany
Local time: 18:18
German translation:hier: echte Anleger
Explanation:
Die zugrunde liegende Aussage beschreibt den Wechsel der Markt beeinflussenden Faktoren von Hedgefonds, die angesichts von Anteilsrückgaben zu Verkäufen gezwungen waren, zu Mittelzuflüssen von Anlegern, die sich tatsächlich im jeweiligen Markt(-segment) positionieren wollen.

(In den Referenzen jeweils nach "echte" suchen...)
Selected response from:

Ralf Lemster
Germany
Local time: 18:18
Grading comment
Vielen Dank, auch für die Links!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1hier: echte Anleger
Ralf Lemster
3 -1Outright investor
Walter Dobisch (X)


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
Outright investor


Explanation:
würde ich stehen lassen. Outright Geschäfte sind (wenn im Kontext nicht anders erforderlich) Termingeschäfte, häufig im Zusammenhang mit Devisenspekulationen. Wie "denglisch" Texte sein können, siehe Gabler Bank Lexikon zur Erklärung von "Outright":

Eingehen einer Position am Kassamarkt oder Terminmarkt, ohne dass ein entgegengesetztes Geschäft abgeschlossen wird. Eine O.-Position wird beispielsweise eingegangen, wenn eine Long Position bzw. Short Position in einem Future eröffnet wird, ohne dass gleichzeitig eine Short Position bzw. Long Position am Kassamarkt abgeschlossen wird. Eine O.-Position in Zinsfutures oder Kassazinsinstrumenten unterliegt immer dem zinsinduzierten Kursrisiko.

ISBN: 3-409-46116-7

Walter Dobisch (X)
Hungary
Local time: 18:18
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Ralf Lemster: Der Erklärung stimme ich zu - aber im gegebenen Kontext passt das nicht, denke ich. Hier geht's nur im übertragenen Sinn um "Outright"-Positionen wie erläutert.
17 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
hier: echte Anleger


Explanation:
Die zugrunde liegende Aussage beschreibt den Wechsel der Markt beeinflussenden Faktoren von Hedgefonds, die angesichts von Anteilsrückgaben zu Verkäufen gezwungen waren, zu Mittelzuflüssen von Anlegern, die sich tatsächlich im jeweiligen Markt(-segment) positionieren wollen.

(In den Referenzen jeweils nach "echte" suchen...)


    Reference: http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/3812504405/302-8549291...
    Reference: http://www.wallstreet-online.de/ws/community/board/thread.ph...
Ralf Lemster
Germany
Local time: 18:18
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 1620
Grading comment
Vielen Dank, auch für die Links!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter
16 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: