19:35 Feb 16, 2008 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Investment / Securities / Investmenkommentar Währungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrea Hauer Germany Local time: 05:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | s. u. |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
satzverständnis s. u. Explanation: Diese Konstruktion ist mir bisher unbekannt, ich verstehe es aber so: We add to trades like long SEK and long NOK *into* weakness based on fundamental valuations. Aufgrund niedriger fundamentaler Bewertungen bauten wir einige unserer Währungsengagements, so zum Beispiel Long-Positionen in ... weiter aus. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.