KudoZ home » English to German » Investment / Securities

nursed

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:09 Nov 11, 2008
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities
English term or phrase: nursed
Es geht in einem Jahresbericht für Investmentfonds um die Maßnahmen, die im Zuge der Finanzkrise unternommen werden sollten. Assets can be held (= die Anlagen können gehalten werden) und "nursed to maturity" (bis zur Fälligkeit.....??)

We think that a full range of necessary measures will also include bank recapitalisation (including through nationalisation), relief from mark-to-market requirements, so that assets can be held and nursed to maturity as banks rebuild their capital, lower interest rates, wider deposit insurance and increasingly substantial lending through the discount windows of the various central banks.
Verena
Advertisement


Summary of answers provided
4gepflegt
Hans G. Liepert
3betreuen
Goldcoaster
2s. u.
Andrea Hauer


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gepflegt


Explanation:
eine Aufgabe der Fondsgesellschaften

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 18:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 912
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
betreuen


Explanation:
also bei Investmentfonds gefällt mir diese Ausdruck besser. Schon mit "nurse" kann ich mich nicht anfreunden.

Goldcoaster
Switzerland
Local time: 18:40
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 51
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
s. u.


Explanation:
... und die fälligen Nachsüsse bis Fälligkeit aufbringen kann ...

Dies ist die einzige Interpretation, die mir einfallen würde :-)

Bin mir aber alles andere als sicher, ich habe den Ausdruck noch nie gesehen.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2008-11-12 12:25:30 GMT)
--------------------------------------------------

muss natürlich Nachschüsse heißen :-) - nachsüßen ist aber auch immer gut :-)

Andrea Hauer
Germany
Local time: 18:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 1621
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 11, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
Term askednursed (im Kontext s.u.) » nursed
Nov 11, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search