KudoZ home » English to German » Investment / Securities

deposit floor

German translation: Bewertung zum Deposit Floor (nach IAS 39)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:deposit floor
German translation:Bewertung zum Deposit Floor (nach IAS 39)
Entered by: Hans G. Liepert
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:04 Nov 29, 2008
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities / Jahresabschluss / IFRS
English term or phrase: deposit floor
Investment contract liabilities measured at fair value are subject to a **deposit floor** such that the liability established cannot be less than the amount repayable on demand.

Gern würde ich die deutsche Erklärung in Klammern dahinter setzen, doch Google gibt mir keinen Hinweis.
Vielen Dank im voraus.
Ute Specht
Germany
Local time: 08:56
Bewertung zum Deposit floor (nach IAS 39)
Explanation:
"... ausgewiesene Verbindlichkeit niemals geringer sein darf als der Rückkaufswert bei Storno durch den Versicherungsnehmer (deposit floor). Auch IAS 39 sieht für Verbindlichkeiten aus Finanzinstrumenten eine Bewertung zum deposit floor vor."
Eine Wertuntergrenze

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2008-11-29 16:11:28 GMT)
--------------------------------------------------

Hier noch ein verständlicher Link:
http://www.xing.com/app/forum?op=showarticles;id=2601817;off...
Selected response from:

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 08:56
Grading comment
Danke Hans, ich habe jetzt Deine Antwort und Katjas Erklärung in einer Klammer, und auch beides groß geschrieben.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4Bewertung zum Deposit floor (nach IAS 39)
Hans G. Liepert
3 -1Minimaleinlage/-einsatz
Goldcoaster


Discussion entries: 1





  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
Minimaleinlage/-einsatz


Explanation:
ich gehe davon aus, dass es um das untere Limit eines Engagements geht

Goldcoaster
Switzerland
Local time: 08:56
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 51

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Hans G. Liepert: davon würde ich nicht ausgehen Google mal bei Zillmerung und IAS 39
32 mins
  -> sehr interessanter Hinweis! Danke, Hans
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Bewertung zum Deposit floor (nach IAS 39)


Explanation:
"... ausgewiesene Verbindlichkeit niemals geringer sein darf als der Rückkaufswert bei Storno durch den Versicherungsnehmer (deposit floor). Auch IAS 39 sieht für Verbindlichkeiten aus Finanzinstrumenten eine Bewertung zum deposit floor vor."
Eine Wertuntergrenze

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2008-11-29 16:11:28 GMT)
--------------------------------------------------

Hier noch ein verständlicher Link:
http://www.xing.com/app/forum?op=showarticles;id=2601817;off...

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 08:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 912
Grading comment
Danke Hans, ich habe jetzt Deine Antwort und Katjas Erklärung in einer Klammer, und auch beides groß geschrieben.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ilona Hessner
52 mins
  -> danke

agree  Annette Scheler
1 hr
  -> danke

agree  Katja Schoone: aber beides klein geschrieben od. beides groß:-) und dann würde ich eine Klammererklärung hinzufügen: deposit floor (maximiert auf Null bzw. einem höheren Rückkaufswert bei der ersten Folgebewertung)
6 hrs
  -> Danke, Katja, da magst Du recht haben

agree  Kristin Sobania
7 hrs
  -> danke
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 30, 2008 - Changes made by Hans G. Liepert:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search