KudoZ home » English to German » Investment / Securities

cell-fund, sub-fund

German translation: Teilfonds

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:54 Sep 11, 2011
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities / Fonds
English term or phrase: cell-fund, sub-fund
Subfonds gib es, aber kann man cell-fund als Teilfonds übersetzen?

Danke, dringend!
french.com
Local time: 20:46
German translation:Teilfonds
Explanation:
a part of a fund
Selected response from:

Emily Weidmann
Germany
Local time: 20:46
Grading comment
Dankeschön
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Teilfonds
Emily Weidmann


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Teilfonds


Explanation:
a part of a fund

Example sentence(s):
  • He purchased a sub-fund.

    Reference: http://www.linguee.com
Emily Weidmann
Germany
Local time: 20:46
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 5
Grading comment
Dankeschön
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 12, 2011 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)Finance (general) » Investment / Securities


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search