GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:56 Feb 17, 2012 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Investment / Securities | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: DERDOKTOR Local time: 15:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | öffentlich(e) handelbare Aktie |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
public shares |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
öffentlich(e) handelbare Aktie Explanation: im Gegensatz zu Namensaktien. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
4 hrs |
Reference: public shares Reference information: Hatten wir schon. Siehe: http://deu.proz.com/?sp=kog_vote&action=vote&term_id=2714404 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.