KudoZ home » English to German » IT (Information Technology)

data governance maturity

German translation: Implementierungsgrad/-status der Data Governance

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:data governance maturity
German translation:Implementierungsgrad/-status der Data Governance
Entered by: Sandra Gerstner
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:20 Feb 15, 2007
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Software
English term or phrase: data governance maturity
Evaluating ***data governance maturity***

Data governance is a quality control discipline for assessing, managing, using, improving, monitoring, maintaining, and protecting organizational information. ... Companies can now take advantage of a new family of service designed to measure the way businesses govern data. They can evaluate the gaps between current company-wide practices and the enterprise's desired position. The maturity model measures data governance competencies of organizations based on 11 disciplines of ***data governance maturity***, such as organizational awareness and risk lifecycle management.

Wer kennt sich damit aus und kann mir hier auf die Sprünge helfen?
Vielen Dank!
Sandra Gerstner
Local time: 06:41
Implementierungsgrad/-status der Data Governance
Explanation:
Data Governance ist ein von IBM geprägter Begriff, der nicht übersetzt wird und aus verschiedenen Disziplinen mit dem Ziel der ultimativen Datensicherheit besteht. Maturity steht hier für den "Reifegrad", d.h. das Ausmaß, mit dem die Prinzipien und Programme der Data Governance im Unternehmen umgesetzt würden. Reifegrad ist natürlich eine suboptimale Übersetzung, deswegen würde ich das frei übersetzen und je nach Kontext irgendwas mit Grad oder Status oder vielleicht auch Form basteln.

Selected response from:

Claudia Tomaschek
Local time: 06:41
Grading comment
Dankeschön, Claudia und Klaus!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Implementierungsgrad/-status der Data Governance
Claudia Tomaschek


  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Implementierungsgrad/-status der Data Governance


Explanation:
Data Governance ist ein von IBM geprägter Begriff, der nicht übersetzt wird und aus verschiedenen Disziplinen mit dem Ziel der ultimativen Datensicherheit besteht. Maturity steht hier für den "Reifegrad", d.h. das Ausmaß, mit dem die Prinzipien und Programme der Data Governance im Unternehmen umgesetzt würden. Reifegrad ist natürlich eine suboptimale Übersetzung, deswegen würde ich das frei übersetzen und je nach Kontext irgendwas mit Grad oder Status oder vielleicht auch Form basteln.




    Reference: http://www.heise.de/newsticker/meldung/72640
    Reference: http://www.sap.info/index.php4?ACTION=noframe&url=http://www...
Claudia Tomaschek
Local time: 06:41
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 54
Grading comment
Dankeschön, Claudia und Klaus!
Notes to answerer
Asker: Vielen Dank für die ausführliche Antwort. Finde ich eine richtig gute Lösung.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Klaus Urban
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search