Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Journalism
English term or phrase:press facility trips
The text is a Code of Ethics to be signed by employees of an energy information provider.
For reporters, **press facility trips** are often an important way to collect news and to develop contacts. XXX reporters are encouraged to go on such trips for these purposes. But editors must always pay their own transportation, hotel and similar expenses except as otherwise agreed as evidenced by the specific written approval of the Vice President, Editorial. It is expected that such approval would be granted, for example, when editors are expected to speak at conferences.
Explanation: bin nicht sicher ob man da noch ... für Presse u.ä. anhängen muß da der Satz das ja bereits enthält.
Denke auch nicht daß man im deutschen das begrifflich so unterscheiden will/kann: Betriebsbesichtigung für Steuerprüfer; Betriebsbesichtigung für Kunden; Betriebsbesichtigung für Touristen....klingt komisch
Horst2 Local time: 18:54 Native speaker of: German