KudoZ home » English to German » Law: Contract(s)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:46 Feb 12, 2009
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Law: Contract(s)
English term or phrase: all
Data may not be imported for use into any loaned XXX report generation module from applications other than XXX.

Ich verstehe nur Bahnhof. Mit Ausnahme der Anwendung XXX, dürfen Daten ..ich stecke fest..
Local time: 15:15

Summary of answers provided
3mein Verständnis

Discussion entries: 7



12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mein Verständnis

Daten aus anderen Applikationen als XXX dürfen nicht in ein/zur Verwendung in einem loaned XXX report generation module importiert werden.

Local time: 15:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 108

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  eva maria bettin: ist das die Antwort?
1 hr
  -> ja klar, hätte ich sagen sollen "alle"

agree  Annette Scheler: ist doch richtig, ging doch um den Satz, nicht um jedes einzelne Wort
2 hrs
  -> danke Annette, so sehe ich das auch
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search