Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Dienstleistungsvertrag
English term or phrase:bare licence
XXX shall provide to YYY under a ***bare licence*** (terminable as at the date of termination of this Agreement) office accommodation, light, heat and telephone and other equipment as is reasonably required by YYY in the performance of the Services.
Ich finde keine Übersetzung für bare licence. Kennt jemand den Fachausdruck?