Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:23 Jan 26, 2003
English to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / agreement
English term or phrase:on the day and the year first before written
Last sentence of an agreement. The whole sentence is: In witness thereof, this agreement has been executes in two originals on the day and the year first before written
Explanation: Der ganze Satz: Zu Urkund dessen wurde diese Vereinbarung in zwei Originalen am vorgenannten Datum ausgefertigt (und unterzeichnet)
Dieser Satz ist Standard am Ende von Urkunden bzw. notariellen Akten.
Edith Rommelfangen Germany Local time: 16:12 Specializes in field Native speaker of: German PRO pts in category: 8