KudoZ home » English to German » Law: Contract(s)

indemnity

German translation: Entschädigungszusage

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:57 Aug 22, 2010
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / supply agreement, liabilities and insurance
English term or phrase: indemnity
In no event shall either Party be liable in contract, tort or otherwise (including pursuant to an *indemnity*) for any indirect or consequential loss or damage of any nature whatsoever or for any loss of profit, pure economic loss, depletion of goodwill, loss of business or similar loss (whether direct or indirect) arising out of or in connection with this Agreement.
_ _ _

Ich interpretiere "indemnity" hier als "indemnity agreement":

"Keine der Parteien haftet in irgendeinem Fall für Vertragsbruch, unerlaubte Handlungen oder (auch nicht aufgrund einer *Entschädigungsvereinbarung*) für indirekte oder Folgeschäden irgendwelcher Art oder für entgangene Gewinne [...]"

Seht ihr das auch so?

Vielen Dank!
VeronikaNeuhold
Austria
Local time: 23:43
German translation:Entschädigungszusage
Explanation:
"Entschädigungsvereinbarung" wäre mE ja schon unter Haftung aus Vertrag subsumierbar, da eine Vereinbarung nichts anderes ist als ein Vertrag.
Selected response from:

Michael Kucharski
Local time: 23:43
Grading comment
Nur "Entschädigungszusage" macht hier Sinn.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Indemnität
Albert Fischer (Dipl. Jur., LL.B., BDÜ)
4Entschädigung
Gabriella Bertelmann
3Entschädigungszusage
Michael Kucharski
2Haftungsfreistellungbuble


Discussion entries: 2





  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Haftungsfreistellung


Explanation:
Ich bin nicht vom Fach (ergo CL low), tendiere aber spontan zu einer Haftungsfreistellung:

Vertrag über Haftungsfreistellung zwischen. eFonds24 GmbH (eF24, nachfolgend „Vertriebspartner")).
pdf.fondsvermittlung24.de/Haftungsfreistellung.pdf

VERTRAG ÜBER HAFTUNGSFREISTELLUNG, VERZICHT AUF. SCHADENSERSATZANSPRUCH, RISIKOÜBERNAHME UND SCHADLOSHALTUNG. DURCH UNTERZEICHNEN DIESES DOKUMENTS ...
www.icefieldheli.com/boardingpass/Waiver-German04.pdf

buble
Local time: 23:43
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Entschädigung


Explanation:
In no event shall either Party be liable in contract, tort or otherwise (including pursuant to an *indemnity*) for any indirect or consequential loss or damage of any nature whatsoever or for any loss of profit, pure economic loss, depletion of goodwill, loss of business or similar loss (whether direct or indirect) arising out of or in connection with this Agreement

Entschädigung (auch) : nach Abfindung ...



Gabriella Bertelmann
Local time: 15:43
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 18
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Entschädigungszusage


Explanation:
"Entschädigungsvereinbarung" wäre mE ja schon unter Haftung aus Vertrag subsumierbar, da eine Vereinbarung nichts anderes ist als ein Vertrag.

Michael Kucharski
Local time: 23:43
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 80
Grading comment
Nur "Entschädigungszusage" macht hier Sinn.
Notes to answerer
Asker: Danke!

Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Indemnität


Explanation:
Ich glaube das findet sich auch im Kudos Glossar. Mir duenkt, ich habe diese Frage schon einmal gewonnen. Haftungsfreistellung und Schadloshaltung sind auch nicht ganz verkehrt, aber der Fachbegriff ist Indemnitaet.

Albert Fischer (Dipl. Jur., LL.B., BDÜ)
Germany
Local time: 23:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 69
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search