incidence of prescription

German translation: Verjährungsfall

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:incidence of prescription
German translation:Verjährungsfall
Entered by: Anja Kern

14:59 Dec 7, 2010
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: incidence of prescription
Liebe Kollegen & Kolleginnen,

Gegenwärtig suche ich nach einer passenden Übersetzung für die Wortgruppe *incidence of prescription*, die in einer Art Kreditvertrag, der auf dem Territorium der USA abgeschlossen wurde, in folgendem Kontext vorkommt:

"The undersigned agrees that Lender shall not incur any responsibility to the undersigned or to the Company for any loss whatsoever which they or either of them may suffer arising out of or in any way connected with the Indebtedness or this Agreement (including without limiting the generality of the foregoing, loss resulting from the *incidence of prescription*)."

Ich danke Ihnen bereits im Voraus für Ihre Unterstützung.
Anja Kern
Local time: 18:55
Verjährungsfall
Explanation:
Könnte das evtl. in Deinen Kontext passen?
Selected response from:

Sabine Winter
United States
Local time: 11:55
Grading comment
Vielen Dank für die Antworten & Hilfe.
Entschuldigung f. die späte Bewertung. Das liegt offensichtlich an höherer Gewalt: da war wohl ein Fehler im System, der die Bewertung (bereits vor gut einer Woche) nicht annehmen wollte :-(

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Verjährungsfall
Sabine Winter


Discussion entries: 2





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Verjährungsfall


Explanation:
Könnte das evtl. in Deinen Kontext passen?

Example sentence(s):
  • z.B. Rechtsverlust durch Verjährung/im Verjährungsfall

    Reference: http://www.ph-linz.at/ZIP/hypo/info/kredit/ende.htm
Sabine Winter
United States
Local time: 11:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 96
Grading comment
Vielen Dank für die Antworten & Hilfe.
Entschuldigung f. die späte Bewertung. Das liegt offensichtlich an höherer Gewalt: da war wohl ein Fehler im System, der die Bewertung (bereits vor gut einer Woche) nicht annehmen wollte :-(

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hans G. Liepert: Eintritt der Verjährung
7 mins
  -> Stimmt auch wieder. Danke für die Berichtigung, Hans! Obwohl sich manche RAe in D ggf. wahlweise auch beider Ausdrucksweisen bedienen. :)

agree  Daniel Gebauer: w/ Hans
37 mins
  -> Merci, Daniel!

agree  Steffen Walter: Genau, mit Hans' Variante.
51 mins
  -> Danke, Steffen!

agree  Horst Huber (X): Der Rechtsverlust durch "prescription" tritt ein z. B. durch Nichtwahrnehmung von Rechten, etwa bei unausdrücklich erlaubtem Zutritt zu Immobilien.
1 day 11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search