KudoZ home » English to German » Law: Contract(s)

initial capital contribution

German translation: Kommanditeinlage

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:00 Dec 17, 2010
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / limited partnership
English term or phrase: initial capital contribution
Initial capital contribution of the limited partner

wie heisst das richtig bei einer Kommanditgesellschaft?

Die Stammeinlage des Kommanditisten?
Stammanteil
Vermögenseinlage

Hier etwas Kontext:
The percentage ownership interest at any time of each Limited Partner in the income, assets and properties of the Partnership shall be determined by dividing the amount of the **Initial Capital Contributions** actually made by such Limited Partner by the aggregate amount of the **Initial Capital Contributions** (each said percentage being hereinafter referred to as an “Ownership Percentage”).

Bräuchte wieder mal einen kompetenten Stupser von Euch!
Dankeschön für Infos
Barbara Pillmeier
Germany
Local time: 18:35
German translation:Kommanditeinlage
Explanation:
Einlage des Kommanditisten. Kommanditeinlage ist zugleich die Haftsumme (Hafteinlage).

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2010-12-17 11:22:09 GMT)
--------------------------------------------------

***Ursprüngliche Kommanditeinlage*** erzielt gerade mal 36 Google-Treffer; deshalb glaube ich nicht, dass man **initial** wörtlich übersetzt in den deutschen Text aufnehmen sollte. In Deinem Text hieße es dann eher: die *tatsächlich geleistete Kommanditeinlage*
Selected response from:

Kristin Sobania
Germany
Local time: 18:35
Grading comment
dankeschön
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3Kommanditeinlage
Kristin Sobania
4Stammeinlage / Kommanditeinlage / Kommanditsumme
Maria Popova
4anfaengliche KapitaleinlageChristof Hoss


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Kommanditeinlage


Explanation:
Einlage des Kommanditisten. Kommanditeinlage ist zugleich die Haftsumme (Hafteinlage).

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2010-12-17 11:22:09 GMT)
--------------------------------------------------

***Ursprüngliche Kommanditeinlage*** erzielt gerade mal 36 Google-Treffer; deshalb glaube ich nicht, dass man **initial** wörtlich übersetzt in den deutschen Text aufnehmen sollte. In Deinem Text hieße es dann eher: die *tatsächlich geleistete Kommanditeinlage*


    Reference: http://wirtschaftslexikon.gabler.de/Definition/kommanditeinl...
Kristin Sobania
Germany
Local time: 18:35
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 329
Grading comment
dankeschön

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hans G. Liepert: genau, im Gegensatz zur Hafteinlage des Komplementärs
31 mins
  -> Grazie :-)

agree  Gudrun Wolfrath
58 mins
  -> Danke schön, Gudrun

agree  EdithK
5 hrs
  -> Danke, Edith
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
anfaengliche Kapitaleinlage


Explanation:
(die) anfaengliche Kapitaleinlage

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2010-12-17 11:26:17 GMT)
--------------------------------------------------

oder auch "urspruengliche" Kapitaleinlage(n)

Christof Hoss
Local time: 18:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Stammeinlage / Kommanditeinlage / Kommanditsumme


Explanation:
Da das Recht in den einzelnen deutschsprachigen Ländern bezüglich einer Kommanditgesellschaft unterschiedlich ist (laut Wikipedia), wird daher auch der Begriff unterschiedlich übertragen, so würde ich mich nach dem anwendbaren Recht laut Vertrag richten.

Maria Popova
Bulgaria
Local time: 19:35
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 17, 2010 - Changes made by Steffen Walter:
FieldLaw/Patents » Bus/Financial


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search