German translation: Novator wäre dann analog Schuldüberlasser /im Gegensatz zum Schuldübernehmer
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:
Novator wäre dann analog Schuldüberlasser /im Gegensatz zum Schuldübernehmer
English to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase:novator/novatee
Ich habe hier einen Umwandlungsvertrag, mit dem bestehende Verträge auf andere Vertragspartner übertragen werden:
This novation agreement (the Novation Agreement) covers the terms and conditions pursuant to which Novator transfers to Novatee, by way of novation with full discharge of Novator (as further defined in the section III below, the Contract Novation) the agreements (including licenses, if any) listed in the Annex (Agreements), which Novator had entered into with the Third Party Service Provider (the Relevant Agreement(s)).