KudoZ home » English to German » Law: Contract(s)

Licensee Indemnified Entities

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:33 Nov 26, 2013
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: Licensee Indemnified Entities
Hallo zusammen,
ich habe Probleme mit einem Begriff. Es geht um Begriffsdefinitionen in einer Lizenzvereinbarung.

"Licensee Indemnified Entities" means Licensee, its licensors (as applicable), and its/their Affiliates and successors, and the officers, directors, and employees of each of them

Wie würdet ihr "Licensee Indemnified Entities" übersetzen? Der Rest des Satzes ist ja klar.
Ich nehme an es geht um Rechtspersonen, die dem Lizenznehmer zuzurechnen sind und haftungsfrei gestellt sind, oder liege ich falsch? Gibt es im Deutschen Recht einen Terminus Technicus oder zumindest eine gängige Wendung; wie würdet ihr das übersetzen?
Vielen Dank für die Hilfe!
Nina Giacomuzzi M.A.
Austria
Local time: 00:30
Advertisement



Discussion entries: 2





  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search