GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:27 Oct 29, 2007 |
English to German translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Gesellschaftsrecht | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Barbara Schiefer United Kingdom Local time: 21:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | darstellen |
| ||
4 | darstellen, als ob |
|
darstellen Explanation: Für "held out" könnte man hier im Englischen auch "represented" verwenden. Es gibt also keinerlei Beweise dafür, daß Mr XX von den anderen Unterschriftsberechtigten der Firma als zum Verkauf berechtigt dargestellt wurde. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||