KudoZ home » English to German » Law (general)

representative and proxies

German translation: Vertreter und Stimmrechtsbevollmächtigte

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:representative and proxies
German translation:Vertreter und Stimmrechtsbevollmächtigte
Entered by: Martina Amstutz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:41 Aug 10, 2010
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Law (general)
English term or phrase: representative and proxies
Kontext:
Vertretung für Generalversammlung. Hier der Satz:

As member of the XX Associatino, the authority will nominate its representative and proxies (in order of replacement) of the General Assembly.

Representative = Vertreter in der Generalversammlung
Proxies = Stellvertreter der Vertreter (deren Stellvertretung)

Ich bin mir unsicher, ob ich Proxies einfach mit "Stellvertretung" übersetzen soll oder ob es dafür ev. einen anderen Begriff gibt. Für Hinweise bin ich dankbar.
Martina Amstutz
Local time: 08:57
Vertreter und Stimmrechtsbevollmächtigte
Explanation:
würde ich schreiben; (1 Vertreter, mehrere Stimmrechtsbevollmächtigte). Und wenn der Text für Deutschland ist, Hauptversammlung statt Generalversammlung.
Selected response from:

Kristin Sobania
Germany
Local time: 08:57
Grading comment
Herzlichen Dank.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +5Vertreter und Stimmrechtsbevollmächtigte
Kristin Sobania


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
Vertreter und Stimmrechtsbevollmächtigte


Explanation:
würde ich schreiben; (1 Vertreter, mehrere Stimmrechtsbevollmächtigte). Und wenn der Text für Deutschland ist, Hauptversammlung statt Generalversammlung.

Kristin Sobania
Germany
Local time: 08:57
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 121
Grading comment
Herzlichen Dank.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter
3 mins
  -> Many thanks, Steffen :-)

agree  Roland Nienerza
1 hr
  -> Danke, Roland :-)

agree  Katja Schoone
1 hr
  -> Danke, Katja :-)

agree  Gudrun Wolfrath: Aber klar.
1 hr
  -> Grazie :-)

agree  Hans G. Liepert
2 hrs
  -> Merci vielmal :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 10, 2010 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)Economics » Law (general)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search