German translation: umweltrechtliche Konsequenzen in den USA
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Investmentfonds
English term or phrase:to incur US Environmental Consequences
In the US, ZZZ and/or its indemnitees, have been named as potentially responsible parties (PRPs) or defendants at approximately 19 sites where ZZZ is likely to incur future investigation, remediation or operation and maintenance costs under federal or state, statutory or common law environmental liability allocation schemes (together, ***US Environmental Consequences***). Similarly, SSS, which was established in 1987 to own and manage certain assets of CCC acquired that year, and/or its indemnitees, have been named as PRPs or defendants at approximately 28 sites where SSS is likely ***to incur US Environmental Consequences***.
Meine bisherigen Ideen (mit denen ich noch nicht 100% zufrieden bin) lauten:
b) "Umweltfolgen in den USA"