Recorded

German translation: eingetragen

13:15 Jun 22, 2018
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Scheidungsvorgang Texas: Eheschließung
English term or phrase: Recorded
Hallo,

was bedeutet hier recorded? Beurkundet? Verhandelt? Zu Protokoll genommen?

United in Marriage
To any person authorized by the laws of the State of Texas to conduct marriage ceremonies in the State of Texas:
[Embossed seal:
“Seal of County Court, W County, Texas”, with coat of arms]
STATE OF TEXAS
County of W
You are hereby authorized to celebrate the Rites of Matrimony between MLK and MLP
[Rubber stamp:
“I, DDB, County Clerk, W County, Texas, do hereby certify that this is a true and correct copy as same appears of record in my office.
Witness my hand and seal of office on MAY 20 2015
[Seal:
“Seal of County Court, W County, Texas”, with coat of arms]
DDB, County Clerk
By Deputy:
[Illegible signature]
RH
and make due return to the County Clerk of W County within thirty days after performing the marriage, certifying your action under this license.
Witness my official signature and seal of office in Austin, Texas,
On this the 16th day of May, 2016 at 11:21 a.m.
DDB, County Clerk, W County, Texas,
by [Illegible signature], Deputy.
AR
***Recorded*** on July 9th, 2016
Document Number OOO of the Marriage Records of W County, Texas.
DDB, County Clerk,
by [Illegible signature], Deputy.
I, DAS, hereby certify on the 28th day of March, 2015, In Q County, Texas, I united in marriage MLk and MLP
[Illegible signature]
Signature
Dr. DAS, Pastor
Name and Title
Witnessed by (optional):
_____________________________________
_____________________________________
Marriage must be conducted within 90 days of issuance and may not be conducted within 72 hours of issuance.
Official Marriage License of W County, Texas.
Accompanied by TDH Material.
A. & S. Witte
Germany
Local time: 21:03
German translation:eingetragen
Explanation:
im Sinne von "registriert", in das Register eingetragen am .....
Selected response from:

Ellen Kraus
Austria
Local time: 21:03
Grading comment
Eventuell, auch wenn sich das trotz 100% native English nicht mit dem deckt, wie ich eingetragen ins Englische übersetzen kann. Bin am Ende bei einer wörtliche Variante "zu Protokoll genommen" bzw. evtl. sogar mangels genauer Interpretierbarkeit/Beiträgen hier megawörtlich "erfasst" geblieben.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4eingetragen
Ellen Kraus


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
recorded
eingetragen


Explanation:
im Sinne von "registriert", in das Register eingetragen am .....

Ellen Kraus
Austria
Local time: 21:03
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 145
Grading comment
Eventuell, auch wenn sich das trotz 100% native English nicht mit dem deckt, wie ich eingetragen ins Englische übersetzen kann. Bin am Ende bei einer wörtliche Variante "zu Protokoll genommen" bzw. evtl. sogar mangels genauer Interpretierbarkeit/Beiträgen hier megawörtlich "erfasst" geblieben.
Notes to answerer
Asker: Bin am Ende bei einer wörtlichen Variante "zu Protokoll genommen" bzw. evtl. sogar mangels genauer Interpretierbarkeit/Beiträgen hier megawörtlich "erfasst" geblieben.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  gofink: eingetragene Partnerschaft ?
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search