will

German translation: letztwillige Verfügung

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:will
German translation:letztwillige Verfügung
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:02 Jun 27, 2018
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2018-07-01 10:54:24 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Texas - Vermögensaufteilung im Rahmen eines AFDD/einvernehm. rechtskräftigen Scheidungsurteils
English term or phrase: will
Hallo,

Waiver of Rights to Other Party's Estate
It is ORDERED and DECREED that each party will renounce and waive any and all rights:
a.
to inherit any part of the estate of the other party;
b.
to receive property from the estate of the other party by bequest or devise, except under a will or codicil executed after the effective date of this decree;
EN
to act as a personal representative under the ***will*** of the other party, unless so nominated by a will or codicil ***executed*** after the effective date of this decree.

Verzicht auf Rechte am Vermögen der anderen Partei
Es wird ANGEORDNET und VERFÜGT, dass jede Partei auf sämtliche der folgenden Rechte verzichtet:
[...]
DE
als persönlicher Vertreter nach dem ***Testament*** der anderen Partei zu handeln, es sei denn, die Partei wird durch ein Testament oder einen Testamentsnachtrag, das bzw. der nach dem Inkrafttreten dieser Anordnung ***vollzogen*** wird, dazu ernannt

Wie muss ich es verstehen?

Grüße

Sebastian Witte
Sebastian Witte
Germany
Local time: 13:27
letztwillige Verfügung
Explanation:
...das Recht, *auf dem Wege einer letztwilligen Verfügung* (über Grundbesitz) oder eines testamentarischen Vermächtnisses der anderen Partei Vermögen aus deren Nachlass zu erhalten, es sei denn, aufgrund entsprechender Bestimmungen eines nach dem Datum des Inkrafttretens dieser Verfügung von der anderen Partei verfassten Testaments oder Testamentsnachtrags

...das Recht, als von der anderen Partei testamentarisch ernannter (eingesetzter) persönlicher Vertreter derselben zu handeln, es sei denn, eine solche Ernennung erfolgte aufgrund entsprechender Bestimmungen eines nach dem Datum des Inkrafttretens dieser Verfügung von der anderen Partei verfassten Testaments oder Testamentsnachtrags


pheww
Selected response from:

Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 04:27
Grading comment
Danke. Es kann sein, dass ich am Ende nach Detailbefassung mit dem Begriff im Kontext doch bei Testament bleibe, aber ich finde die andere Antwort einfach nicht ganz so stark, insbesondere, da sie meine obige Übersetzung 1:1 übernimmt, ohne dies zu begr
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4nach dem Testament
Maïté Mendiondo
3 +1letztwillige Verfügung
Johanna Timm, PhD


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
letztwillige Verfügung


Explanation:
...das Recht, *auf dem Wege einer letztwilligen Verfügung* (über Grundbesitz) oder eines testamentarischen Vermächtnisses der anderen Partei Vermögen aus deren Nachlass zu erhalten, es sei denn, aufgrund entsprechender Bestimmungen eines nach dem Datum des Inkrafttretens dieser Verfügung von der anderen Partei verfassten Testaments oder Testamentsnachtrags

...das Recht, als von der anderen Partei testamentarisch ernannter (eingesetzter) persönlicher Vertreter derselben zu handeln, es sei denn, eine solche Ernennung erfolgte aufgrund entsprechender Bestimmungen eines nach dem Datum des Inkrafttretens dieser Verfügung von der anderen Partei verfassten Testaments oder Testamentsnachtrags


pheww

Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 04:27
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 472
Grading comment
Danke. Es kann sein, dass ich am Ende nach Detailbefassung mit dem Begriff im Kontext doch bei Testament bleibe, aber ich finde die andere Antwort einfach nicht ganz so stark, insbesondere, da sie meine obige Übersetzung 1:1 übernimmt, ohne dies zu begr

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katja Schoone: Ja, passt, oder "im Wege einer ...
10 mins
  -> danke, "im Wege" klingt wunderbar.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nach dem Testament


Explanation:
..

Maïté Mendiondo
France
Local time: 13:27
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search