GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:17 Mar 21, 2002 |
English to German translations [PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Beate Lutzebaeck New Zealand Local time: 00:00 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
gueltig fuer den Vertreter/Berechtigten Explanation: Die direkte Uebersetzung. Es ist gleich wie auf Englischen. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
gilt für Bevormächtigter Explanation: my guess |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
rechtsgültige Unterschrift des Stimmrechtsvertreters Explanation: I have difficulties visualising this form - my answer is only an educated guess. I imagine this to be a reference as to where the proxy (Stimmrechtsvertreter if this has anything to do with exercising voting rights, otherwise Vertreter or Bevollmächtigter would be ok) is required to sign the document (legally valid signature). -------------------------------------------------- Note added at 2002-03-21 21:47:24 (GMT) -------------------------------------------------- Thanx for the additional context - I guess I have a clearer picture now and it\'s quite different from my previous answer. Obviously, the proxy form would in any case be signed by the person in whose stead voting rights will be exercised (signature of the proxyholder may not even be necessary). At any rate, we are dealing with the signature of the proxy giver here. While their signature does not require notarisation (although they are transferring material rights), they are required to expressly authorise a proxyholder by signature and add the formula \"valid for proxy\". But, in this rider, \"proxy\" doesn\'t refer to the proxyholder, but to the actual proxy itself (Vollmacht zur Stimmausübung). I would therefore propose the following translation: \"Gültig zu Zwecken der Stimmrechtsvollmacht\" Dietl/Lorenz, Legal dico |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
"Rechtvertretungsberechtigt" Explanation: Der Begriff "Rechtvertretungsberechtigt" soll auf der Bevollmächtigungsurkunde über der Unterschrift eingefügt werden. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.