KudoZ home » English to German » Law/Patents

Bona Fide Occupational Qualification

German translation: Antidiskriminierungsgesetz

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Bona Fide Occupational Qualifications
German translation:Antidiskriminierungsgesetz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:23 Aug 22, 2002
English to German translations [Non-PRO]
Law/Patents
English term or phrase: Bona Fide Occupational Qualification
Here's the definition, but what would we call it in German?
Every human rights statute has a general defence to employment (or re-employment)discrimination known as the bona fide occupational qualification. It may be described as a requirement which is reasonably necessary to for the performance of the job. Therefore, a limitation, specification or preference of an employer, which otherwise would constitute discrimination, is permitted, if it is based on a BFOQ.
janka
Hinweis
Explanation:
Wenn ich mich nicht täusche, ist bona fide schon mal übersetzt worden. Im ProZ-Glossaren nachschlagen!
Selected response from:

Geneviève von Levetzow
Local time: 17:23
Grading comment
Habe durch Zufall ein "Antidiskriminierungsgesetz" gefunden - das müsste es sein. Den Originalnamen werde ich natürlich beibehalten. Danke für Ihre Mühe!
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Hinweis
Geneviève von Levetzow


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Hinweis


Explanation:
Wenn ich mich nicht täusche, ist bona fide schon mal übersetzt worden. Im ProZ-Glossaren nachschlagen!

Geneviève von Levetzow
Local time: 17:23
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 745
Grading comment
Habe durch Zufall ein "Antidiskriminierungsgesetz" gefunden - das müsste es sein. Den Originalnamen werde ich natürlich beibehalten. Danke für Ihre Mühe!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search