German translation: Pro Bono/Auf sich allein gestellt
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:33 Jan 9, 2003
English to German translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Rechtsstreit
English term or phrase:pro bono vs. pro se
The next time you find yourself wondering what benefits you can reap by handling a *pro bono* case, remember this story. [...] It is an important issue with some wide-ranging implications and, because the appellant was *pro se*, the court wanted to ensure that the issue was thoroughly vetted.
Explanation: pro se heißt ohne anwaltliche Vertretung (=für sich selbst):
Pro Se means "on one's own behalf." A 1991 American Bar Association study of self-represented litigants showed:
Persons with incomes less than $50,000 are more likely to represent themselves.
About 20% of self-represented litigants report they can afford an attorney but do not want one.
Self-represented persons are more likely to be satisfied with the judicial process than those who are represented by attorneys.
Almost 75% of those who represented themselves in court said they would do it again.
pro bono heißt, dass das Gericht einen Rechtsanwalt beigeordnet hat, dieser arbeitet ehrenamtlich (pro bono = für das Gute)