KudoZ home » English to German » Law/Patents

stays pending appeal or certiorari

German translation: Vielleicht hilft dies weiter....

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:26 Jan 29, 2003
English to German translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: stays pending appeal or certiorari
emergency legal proceedings

'stays' müsste der Grammatik nach hier ein Nomen sein.
Martin Hesse
Local time: 09:44
German translation:Vielleicht hilft dies weiter....
Explanation:
Der Supreme Court
... Das Zulassungsverfahren 2 l. Die Einleitung des Zulassungsverfahrens: Beschwerdeführer
gibt Antrag ab (petition for writ of certiorari), Gegner StelIungnahme ...
homepages.uni-tuebingen.de/student/ martin.samain/seminar/paper08.htm - 12k - Im Archiv - Ähnliche Seiten
Selected response from:

Translations4IT
Local time: 14:14
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5bleibt in der Schwebe solange Berufung oder Akteneinsicht äuft
Horst2
4Vollstreckungsaufschub.....
Brigitte Keen-Matthaei
3werden für die Dauer der Beschwerde
EdithK
2Vielleicht hilft dies weiter....
Translations4IT
1s.u.
Annette Scheler


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Vielleicht hilft dies weiter....


Explanation:
Der Supreme Court
... Das Zulassungsverfahren 2 l. Die Einleitung des Zulassungsverfahrens: Beschwerdeführer
gibt Antrag ab (petition for writ of certiorari), Gegner StelIungnahme ...
homepages.uni-tuebingen.de/student/ martin.samain/seminar/paper08.htm - 12k - Im Archiv - Ähnliche Seiten

Translations4IT
Local time: 14:14
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 465
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
bleibt in der Schwebe solange Berufung oder Akteneinsicht äuft


Explanation:
"Schwebe" ist vielleicht etwas zu umgangssprachlich

Horst2
Local time: 09:44
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 970
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
werden für die Dauer der Beschwerde


Explanation:
bzw. Revision (US) / Certiorari (UK) ausgesetzt

oder
bis zur Entscheidung über ....

EdithK
Switzerland
Local time: 09:44
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 4827
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
s.u.


Explanation:
nach Dietl:
stay of proceedings Ruhen (od. Aussetzung, Einstellung) des Verfahrens (durch Anordnung des Gerichts)

sinngemäß also Verfahrensaussetzung bis zu einem Berufungs- oder Revisionsantrag

Annette Scheler
Germany
Local time: 09:44
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 1585
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Vollstreckungsaufschub.....


Explanation:
...während das Berufungsverfahren oder das außerordentliche Revisionsverfahren anhängig ist.

Stay bedeutet auch Aufschub des Verfahrens, passt allerdings vom Kontext her wohl nicht.

Frei nach WB der Rechts-u.Wirtschaftssprache, Romain

Brigitte Keen-Matthaei
Local time: 23:44
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 151
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search