KudoZ home » English to German » Law (general)

legal process

German translation: rechtliches Verfahren

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:00 May 21, 2001
English to German translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: legal process
to comply with a court order or other legal process

Any ideas? Thanks for your help.
Rebekka Groß
Local time: 08:29
German translation:rechtliches Verfahren
Explanation:
"Juristische Prozedur" scheint mir zu gestelzt für einen solchen Text. Im zitierten Zusammenhang mag das angebracht sein, zumal es sich um eine Polemik zu handeln scheint.

Hope this helps -

Henning
info@bochert.com
Selected response from:

Henning Bochert
Germany
Local time: 09:29
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
narechtliches Verfahren
Henning Bochert
najuristische Prozedur
Vesna Zivcic


  

Answers


6 mins
juristische Prozedur


Explanation:
Holocaust-Referenz - Germar Rudolfs gesammelte Werke
The legal process being so perverted in Germany ...
Das pervertierte juristische Prozedere in Deutschland wollten ...



    Reference: http://www.h-ref.de/ar/rudolf/werke.shtml
Vesna Zivcic
Local time: 09:29
Works in field
Native speaker of: Croatian
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins
rechtliches Verfahren


Explanation:
"Juristische Prozedur" scheint mir zu gestelzt für einen solchen Text. Im zitierten Zusammenhang mag das angebracht sein, zumal es sich um eine Polemik zu handeln scheint.

Hope this helps -

Henning
info@bochert.com

Henning Bochert
Germany
Local time: 09:29
Works in field
Native speaker of: German
Grading comment
Danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Carole Reade-Kentros
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (1): Steffen Walter


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search