KudoZ home » English to German » Law/Patents

the greater of license fee

German translation: Haftung in Höhe der Lizenzgebühr oder 5000, falls LG unter 5000

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:38 May 31, 2001
English to German translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: the greater of license fee
The liability of XX, its affiliates and licensors, whether in contract, tort or otherwise, arising out of or in connection with the Software or Documentation made accessible hereunder or otherwise under this Agreement or the Agreement shall not exceed, in the aggregate, the greater of license fee you paid for the Software, or $5,000.00.
Rebekka Groß
Local time: 00:16
German translation:Haftung in Höhe der Lizenzgebühr oder 5000, falls LG unter 5000
Explanation:
Meine Vorgänger haben meiner Meinung nach den Text nicht ganz verstanden.

Der Sinn ist:
Die Haftung ist beschränkt auf die Höhe der Lizenzgebühr oder 5000 $, falls die Lizenzgebühr unter 5000 $ liegt.

Dies ist nicht die Übersetzung des ganzen Satzes, aber den überlasse ich dir...:-))
Selected response from:

CBeeh
Germany
Local time: 20:16
Grading comment
Danke
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naHaftung in Höhe der Lizenzgebühr oder 5000, falls LG unter 5000
CBeeh
nasoll die lizenzgebühr nicht überschreiten und ist zusätzlich auf ...begrenztUta Moerschell
naden höheren Betrag der LizenzgebührenConnie Leipholz


  

Answers


41 mins
den höheren Betrag der Lizenzgebühren


Explanation:
Hi !

(...) soll nicht den höheren Betrag der Lizenzgebühren überschreiten (...)

You have to insert a word after "greater" in German, I would say, so that the sentence will sound right.

Licence = Lizenz
fee = Gebühr, Entgeld, etc.

Zahn, Bank- und Börsenwesen

Best wishes,
Connie

Connie Leipholz
Canada
Local time: 19:16
PRO pts in pair: 9
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
soll die lizenzgebühr nicht überschreiten und ist zusätzlich auf ...begrenzt


Explanation:
Der Gesamtbetrag der Haftung ... soll die für die Software bezahlte Lizenzgebühr nicht überschreiten, und ist (zusätzlich) auf USD 5000 begrenzt. Sprich, wenn man 2000 Dollar Lizenzgebühr gezahlt hat, ist die Haftung auf 2000 Dollar begrenzt, wenn man 10\'000 Dollar gezahlt hat, auf 5000.

Uta Moerschell
Local time: 01:16
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
Haftung in Höhe der Lizenzgebühr oder 5000, falls LG unter 5000


Explanation:
Meine Vorgänger haben meiner Meinung nach den Text nicht ganz verstanden.

Der Sinn ist:
Die Haftung ist beschränkt auf die Höhe der Lizenzgebühr oder 5000 $, falls die Lizenzgebühr unter 5000 $ liegt.

Dies ist nicht die Übersetzung des ganzen Satzes, aber den überlasse ich dir...:-))


    common sense
CBeeh
Germany
Local time: 20:16
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 99
Grading comment
Danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Beate Boudro
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search