KudoZ home » English to German » Law/Patents

issues

German translation: ausstellung eines fuehrerscheins

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:40 Dec 1, 2003
English to German translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: issues
appears at the top of each page of a driver's licence

Ausgabe? Erteilung?
IngePreiss
Germany
Local time: 07:08
German translation:ausstellung eines fuehrerscheins
Explanation:
wenn issue gemeint ist?
Selected response from:

xxxulysem
Local time: 06:08
Grading comment
danke an alle, aber dieser vorschlag passte am besten

herzlichen dank für eure hilfe
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2ausgestellt von
Dipl.-Kfm. Bernhard Aicher MBA
4ausgestellt am
Ivo Lang
4ausgestelltHildegard Fatahtouii
4ausstellung eines fuehrerscheinsxxxulysem


Discussion entries: 3





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ausstellung eines fuehrerscheins


Explanation:
wenn issue gemeint ist?


    Reference: http://www.landkreis-heidenheim.de/fs-zweitschrift.pdf
    kfz.erftkreis.de/bmneu/abteilung/ fs/download_fs/Verlust.pdf
xxxulysem
Local time: 06:08
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 89
Grading comment
danke an alle, aber dieser vorschlag passte am besten

herzlichen dank für eure hilfe
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ausgestellt


Explanation:
kannst Du vielleicht ein "ausgestellt" draus machen, so oben drüber?

Hildegard Fatahtouii
Local time: 07:08
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 74
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
ausgestellt von


Explanation:
Falls über 'issues' die Bezeichnung der den Führerschein ausstellenden Behörde steht, könnte 'ausgestellt von' passen.

Dipl.-Kfm. Bernhard Aicher MBA
Local time: 07:08
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 916

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxLeonhard: Ist das ein US-Staat? Ich finde nur: Issued" (Maine), "Issue Date" (Colorado) use. aber nichts dergleichen am Kopf der Seite. Und gar mehrere Seiten? Wo gibt's das?
5 mins

agree  Steffen Walter: Dann müsste dort aber "issue*d" stehen, oder entgeht mir hier was? // Ja, möglicherweise, mann müsste eine solche Seite aber vor sich haben.
31 mins
  -> Ich kann mir vorstellen, dass für Führerscheine in Land des Ausstellers folgendes üblich ist: oben: Name der Behörde, darunter: issues (stellt aus), im Deutschen wäre das also "ausgestellt von", oder?
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ausgestellt am


Explanation:
Ich vermute, dass das ein Tippfehler ist. Das s liegt doch gleich neben dem d auf der Tastatur. Also denke ich, dass hier das Datum der Ausstellung gemeint ist.

Ivo Lang
United Kingdom
Local time: 06:08
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 6489
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search