KudoZ home » English to German » Law/Patents

legal society

German translation: Rechtswissenchaft

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:05 Jun 25, 2001
English to German translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: legal society
Sentence:
xxxAlamoThom
German translation:Rechtswissenchaft
Explanation:
It's really difficult without more information. Anwaltskammer etc. is an option. But maybe what is meant is Rechtswissenschaft, or Lehre und Forschung?

Just a guess...
Selected response from:

pds
Grading comment
I wished I could award points to all !
What was meant in my text - sorry I didn't provide more information - was Rechtswissenschaft (I hope).
Ta!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1RechtsgesellschaftCarmela Prestia
na +1Rechtswissenchaftpds
na +1Anwaltschaft (US), Anwaltskammer, Anwaltsverein (GB)Uschi (Ursula) Walke


  

Answers


41 mins peer agreement (net): +1
Anwaltschaft (US), Anwaltskammer, Anwaltsverein (GB)


Explanation:
assuming that we are talking about the Indian Law Society.

Unless the Indian society of the country concerned is partly legal and partly illegal.?

The context should clarify.

HTH



    Romain's dictionary of legal and commercial terms
Uschi (Ursula) Walke
Local time: 06:57
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 175

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  pds: I agree, but also see my additional suggestions. PDS
9 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins peer agreement (net): +1
Rechtswissenchaft


Explanation:
It's really difficult without more information. Anwaltskammer etc. is an option. But maybe what is meant is Rechtswissenschaft, or Lehre und Forschung?

Just a guess...

pds
PRO pts in pair: 25
Grading comment
I wished I could award points to all !
What was meant in my text - sorry I didn't provide more information - was Rechtswissenschaft (I hope).
Ta!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Uschi (Ursula) Walke: . good point, and it's all guesswork :-/
20 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs peer agreement (net): +1
Rechtsgesellschaft


Explanation:
It is not referring to the law at all............so i guess it is Rechtsgesellschaft..............referring to the whole, the science, the developmant which been done..........


    Native German ....and a smile on my face ;-))
Carmela Prestia
United States
Local time: 14:57
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in DanishDanish
PRO pts in pair: 45

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Martina Ley
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search