KudoZ home » English to German » Law: Patents, Trademarks, Copyright

to the extent of licensee's comparative liability as, if and when the same

German translation: ... wie sie von einem zuständigen Gericht...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:45 Dec 17, 2005
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
English term or phrase: to the extent of licensee's comparative liability as, if and when the same
In such event licensor shall reimburse licensee for its attorneys fees and other litigation expenses incurred in its defence to the extent of licensee's comparative liability as, if and when the same is finally adjudicated by an court of competent jurisdiction.

comparative liability = anteilige Haftung - allerdings verstehe ich den Zusammenhang nicht
kann leider auch nichts mit dem as, if and when anfangen
bezieht sich das "the same" auf die Haftung?

Wäre für jede Idee dankbar!!!!!!
Andrea
German translation:... wie sie von einem zuständigen Gericht...
Explanation:
In diesem Fall wird der...., und zwar unter anspruchsmindernder Berücksichtigung der Haftung des Lizenznehmers, wie (as) sie gegebenenfalls (if and when) endgültig von einem zuständigen Gericht festgestellt wird.
Selected response from:

Gela54
Germany
Local time: 04:59
Grading comment
Vielen Dank.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4... wie sie von einem zuständigen Gericht...
Gela54


Discussion entries: 2





  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
... wie sie von einem zuständigen Gericht...


Explanation:
In diesem Fall wird der...., und zwar unter anspruchsmindernder Berücksichtigung der Haftung des Lizenznehmers, wie (as) sie gegebenenfalls (if and when) endgültig von einem zuständigen Gericht festgestellt wird.

Gela54
Germany
Local time: 04:59
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank.
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (1): Kathi Stock


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 17, 2005 - Changes made by Kim Metzger:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search