10:35 Dec 9, 2003 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Law: Taxation & Customs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hildegard Fatahtouii Local time: 04:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Abwicklung des Steuerberichtswesens |
| ||
4 | Abgabe von Steuermeldungen |
| ||
3 | die Steuererklärung überwachen / regeln |
|
die Steuererklärung überwachen / regeln Explanation: Is one possibility. You might want to phrase it as: Überwachung / Regelung der Steuererklärung |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Abwicklung des Steuerberichtswesens Explanation: (der Steuererklärung) wäre auch eine Möglichkeit |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Abgabe von Steuermeldungen Explanation: Steuermeldung auf jeden Fall, vielleicht gibt's was besseres als Abgabe -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs 36 mins (2003-12-09 14:11:39 GMT) -------------------------------------------------- Hhier sind die versch. Meldungen gemeint, die bei einem großen Unternehmen u.a monatlich abgegeben werden müssen, Umsatzsteuervoranmeldung etc. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.