KudoZ home » English to German » Management

cascading objective

German translation: das Herunterbrechen von Zielen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:56 Feb 19, 2008
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Management / Mitarbeiterhandbuch
English term or phrase: cascading objective
Example of a **Cascading Objective**

Organization Objective:
Build in high potential markets:
Drive offshore growth in Luxembourg and Dublin in terms of revenue.

Business line Objective:
By the end of 2008, generate a ... USD revenue growth, either by new client win, existing strategic client win, transformational win or cross-region/offshore win.

Employee Objective:
By the end of 2008, generate a ... USD revenue growth through new client relationships in our target markets respecting our sales procedures.
Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 22:39
German translation:das Herunterbrechen von Zielen
Explanation:
in etwa: "Ziele werden beispielsweise wie folgt heruntergebrochen: ..." o.ä.

jedenfalls werden Ziele heruntergebrochen (schön deutsch)

cf:
2. Ziele: individuell auf den Mitarbeiter herunterbrechen
Ziele: individuell auf den Mitarbeiter. herunterbrechen. Nach der Analyse müssen
Sie die Ziele Ihrer Vertriebs-Offensive zur Po- ...
http://www.springerlink.com/index/g44h1v1461664331.pdf

[gerade gesehen: bereits von Klaus Urban erwähnt...]
Selected response from:

Ruth Wiedekind
Germany
Local time: 05:39
Grading comment
Vielen Dank an alle!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1Zielkaskadeseehand
4konkurrierende Ziele
Hans G. Liepert
4das Herunterbrechen von Zielen
Ruth Wiedekind
3s.u.buble


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
konkurrierende Ziele


Explanation:
... die allesamt erreicht werden müssen

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 05:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 141
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
s.u.


Explanation:
würd ich wieder nicht wörtlich machen...
vielleicht sowas in der Art von:

Beispiele für/Mögliche Zielsetzungen innerhalb verschiedener (Organisations)Ebenen/Organisationseinheiten
(die verschiedenen Ebenen sollten hier sprachlich equivalent mit dem "cascading" sein)

Der Text in dem Link ist sehr frei formuliert. Vielleicht gefällt Dir daraus noch was:
http://www.quality.de/quality-forum/2006/messages/37363.htm

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2008-02-19 13:14:24 GMT)
--------------------------------------------------

äquivalent natürlich ;-)

buble
Local time: 05:39
Native speaker of: German
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Zielkaskade


Explanation:
http://www.controller-forum.com/2002/vortr/Behnke.pdf
Es gibt bei Google noch ein paar Beispiele für Zielkaskade, könnte in diesem Zusammenhang wohl passen.

seehand
Germany
Local time: 05:39
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Klaus Urban: so kenne ich das auch: die Ziele werden von oben nach unten heruntergebrochen. Das sollte KEINE KONKURRIERENDEN Ziele sein, sondern "aligned", also auf einander abgestimmt
51 mins
  -> Danke, Klaus und ja zum Kommentar

neutral  buble: richtig. Aber auch Betrachtungssache ;-) wenn das Beispiel die gesamte Kaskade aufzeigt: ja. Wenn es um das aufzeigen der Ziele/pro Ebene geht, würd ich's aufschlüsseln - den Begriff hatte ich auch so gesehen, taucht so auch in meinem Link (oben) auf
2 hrs

neutral  Ruth Wiedekind: scheint es so zu geben; klingt aber merkwürdig (mit buble)
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
das Herunterbrechen von Zielen


Explanation:
in etwa: "Ziele werden beispielsweise wie folgt heruntergebrochen: ..." o.ä.

jedenfalls werden Ziele heruntergebrochen (schön deutsch)

cf:
2. Ziele: individuell auf den Mitarbeiter herunterbrechen
Ziele: individuell auf den Mitarbeiter. herunterbrechen. Nach der Analyse müssen
Sie die Ziele Ihrer Vertriebs-Offensive zur Po- ...
http://www.springerlink.com/index/g44h1v1461664331.pdf

[gerade gesehen: bereits von Klaus Urban erwähnt...]

Ruth Wiedekind
Germany
Local time: 05:39
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
Vielen Dank an alle!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search