KudoZ home » English to German » Management

by 2009

German translation: Siehe die Erklärung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:47 Sep 7, 2008
English to German translations [PRO]
Marketing - Management / Firmenneustrukturierung
English term or phrase: by 2009
Sorry für die merkwürdige Frage.

Ein großes Unternehmen hat ein anderes gekauft.

In dieser an die Mitarbeiter gerichteten schriftlichen Erklärung wird die neue Unternehmensstruktur aufgezeigt und es werden die Neuerungen aufgelistet, die auf die Mitarbeiter zukommen werden.

"Q: How much are we planning to reduce our production budgets by 2009?

A: We are continuing to finalize our master production plan but we do plan to reduce our in-house production budgets by up to 50%."

Die Übergangsphase wird im Jan. 2009 abgeschlossen sein. Meine Frage:

Werden hier die Budgets für den Rest des Jahres gekürzt, oder ab Jan. 2009 gekürzt werden, wenn alle Neuerungen in Kraft treten?

Herzlichen Dank im Voraus!
Nicole Schnell
United States
Local time: 12:31
German translation:Siehe die Erklärung
Explanation:
Ich bin wahrscheinlich keine grosse Hilfe, aber klingt so als ob sie sich (ab sofort?) bemühen werden bis zum Ende des Jahres Ihre Produktionskosten so zu senken, dass sie ab Januar 2006 nur 50% von den jetzigen betragen. Es wird vermutlich nicht von Heute auf Morgen passieren, da es ein Prozess ist für den sie den Rest diesen Jahres brauchen werden.
Selected response from:

Kristian Kostelac, dr.stom.
Croatia
Local time: 21:31
Grading comment
Vielen Dank, Kristian, David und alle Kollegen!

Kristians Erklärung war perfekt und genau das, wonach ich gesucht hatte!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +6bis zum Jahr(e) 2009
David Hollywood
3 +4Siehe die Erklärung
Kristian Kostelac, dr.stom.


Discussion entries: 1





  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Siehe die Erklärung


Explanation:
Ich bin wahrscheinlich keine grosse Hilfe, aber klingt so als ob sie sich (ab sofort?) bemühen werden bis zum Ende des Jahres Ihre Produktionskosten so zu senken, dass sie ab Januar 2006 nur 50% von den jetzigen betragen. Es wird vermutlich nicht von Heute auf Morgen passieren, da es ein Prozess ist für den sie den Rest diesen Jahres brauchen werden.

Kristian Kostelac, dr.stom.
Croatia
Local time: 21:31
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank, Kristian, David und alle Kollegen!

Kristians Erklärung war perfekt und genau das, wonach ich gesucht hatte!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Astrid Elke Witte: Ich denke auch, daß die Budgets ab sofort gekürzt werden, und stimme diese Erklärung zu.
5 mins

agree  Sibylle Gray: Mit Kristian und Astrid.
1 hr

agree  BrigitteHilgner: Unbedingt
4 hrs

agree  Anne Wieser: die Budgets werden ab sofort gekürtzt aber die Übergangsphase ist bis Januar 2009 nicht 2006 wie Kristian geschrieben hat. Typo glaub ich...Aber es steht nirgendwo geschrieben das alle produktionen fertig sein müssen, nur die Übergangsphase bis Jan. 2009.
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
bis zum Jahr(e) 2009


Explanation:
I would say ... 2009 is the deadline they're aiming at ...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-09-07 04:56:17 GMT)
--------------------------------------------------

they've got up to 2009 according to their own schedule to reduce their in-house production budgets so 2009 is their sel-appointed cut-off to get it done :)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-09-07 04:56:47 GMT)
--------------------------------------------------

"self"

David Hollywood
Local time: 16:31
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxhazmatgerman: Eigentlich bis zum Jan. 2009 abgeschlossen sein sollend, wie ich aus Ihren Erläuterungen lese.
3 hrs
  -> danke hazmatgerman :)

agree  Rolf Kern
4 hrs
  -> danke Rolf :)

agree  NO-EN-DE
5 hrs
  -> danke NO-EN-DE :)

agree  Aniello Scognamiglio
9 hrs
  -> danke Aniello :)

agree  Vera H.
10 hrs
  -> danke Vera :)

agree  Anne Spitzmueller
1 day3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search