KudoZ home » English to German » Manufacturing

radiused crash pad

German translation: Radius Crash Pad

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:radiused crash pad
German translation:Radius Crash Pad
Entered by: E.LA
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:20 Feb 15, 2006
English to German translations [PRO]
Manufacturing
English term or phrase: radiused crash pad
betrifft Schuhe
E.LA
Radius Crash Pad
Explanation:
Crash pad seems to be a Nike invention (and term). It is also used in German.

"Crash pad - ... a stand-alone pad on the heel of your running shoes that minimizes impact pressure." (ref 1)

"Crash Pad
Ein spezieller, separierter Außensohlen-Bereich, zum Minimieren der Aufprallkräfte." (ref 2)

"Nike-Radius-Crash-Pad aus weichem PU ermöglicht einen natürlichen Bewegungsablauf beim Aufprall, um Hebelkräfte zu reduzieren und ein gleichmäßiges Abrollen zu ermöglichen."
Selected response from:

John Jory
Germany
Local time: 09:54
Grading comment
Ja, genau das hatte ich auch inzwischen gefunden, netter Zufall. Danke.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Radius Crash Pad
John Jory
4halbkreiselförmiger CrashpolsterxxxBrandis


Discussion entries: 1





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
halbkreiselförmiger Crashpolster


Explanation:
Radiused bezieht sich auf radius, die hälte vom Durchmesser.

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2006-02-15 22:44:04 GMT)
--------------------------------------------------

z.B Bauschuhe mit Metallkappenspitz

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-02-15 23:32:02 GMT)
--------------------------------------------------

Das könnte vielleicht auch Fersebereich betreffen. Ich weiß noch bei den Budapester Schuhen werden diese in mehreren Teilen gleicher (halbkreisel) Form angebracht. Der Zweck ist bequemer Gang. So reden wir von Bewegungsabläufen.

xxxBrandis
Local time: 09:54
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Radius Crash Pad


Explanation:
Crash pad seems to be a Nike invention (and term). It is also used in German.

"Crash pad - ... a stand-alone pad on the heel of your running shoes that minimizes impact pressure." (ref 1)

"Crash Pad
Ein spezieller, separierter Außensohlen-Bereich, zum Minimieren der Aufprallkräfte." (ref 2)

"Nike-Radius-Crash-Pad aus weichem PU ermöglicht einen natürlichen Bewegungsablauf beim Aufprall, um Hebelkräfte zu reduzieren und ein gleichmäßiges Abrollen zu ermöglichen."


    Reference: http://www.nike.com/nikerunning/usa/v3/glossary/glossary.jht...
    Reference: http://www.sportschuhe.com/oxid.php/sid/x/shp/oxbaseshop/cl/...
John Jory
Germany
Local time: 09:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Ja, genau das hatte ich auch inzwischen gefunden, netter Zufall. Danke.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search