KudoZ home » English to German » Marketing

to spark up

German translation: starten

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to spark up
German translation:starten
Entered by: Dierk Seeburg
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:48 Oct 18, 2000
English to German translations [Non-PRO]
Marketing
English term or phrase: to spark up
The buyer decides to spark up the copy of Quake 4, installed on the notebook to while away the monotony of international flight.
Silvia Geissbauer
starten
Explanation:
...for lack of a more fiery equivalent...
The meaning of "to spark up" for this context is "to set something in motion" or "to activate something". It is certainly not to "spruce it up" as that would imply that this potential casual airplane passenger is a programmer about to change the underlying computer code of the game program he is about to play! No, this just means that the buyer starts up a game of Quake he/she wants to play.

Cheerio,
Dierk
Selected response from:

Dierk Seeburg
Local time: 16:11
Grading comment
Great! Thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nastarten
Dierk Seeburg
naverschönern / aufmotzen / schicker machen
LegalTransform


  

Answers


4 hrs
verschönern / aufmotzen / schicker machen


Explanation:
Spark up means to spruce up or to make more snazzy (for example, by changing words, style, adding graphics, etc...)

LegalTransform
United States
Local time: 18:11
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Dierk Seeburg

Silvia Geissbauer
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs
starten


Explanation:
...for lack of a more fiery equivalent...
The meaning of "to spark up" for this context is "to set something in motion" or "to activate something". It is certainly not to "spruce it up" as that would imply that this potential casual airplane passenger is a programmer about to change the underlying computer code of the game program he is about to play! No, this just means that the buyer starts up a game of Quake he/she wants to play.

Cheerio,
Dierk


    Houghton Mifflin American Heritage Dictionary
Dierk Seeburg
Local time: 16:11
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 130
Grading comment
Great! Thanks.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Rena Caulfield

Silvia Geissbauer
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search