KudoZ home » English to German » Marketing

Deflationary forces caused by productive overcapacity

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:44 Nov 5, 2000
English to German translations [PRO]
Marketing
English term or phrase: Deflationary forces caused by productive overcapacity
deflationary forces caused by productive over-
capacity
hkl
Advertisement


Summary of answers provided
naaufgrund einer Produktionsueberkapazitaet verursachte deflatorische Umstaende
Michaela Sommer
nadeflationäre Tendenzen [Kräfte]...Ulrike Lieder
naDeflationaere Gewalten, die von produktiver Ueberkapazitaet verursacht wurdenlindau


  

Answers


1 hr
Deflationaere Gewalten, die von produktiver Ueberkapazitaet verursacht wurden


Explanation:
German native , experience in business

lindau
PRO pts in pair: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Ulrike Lieder
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
deflationäre Tendenzen [Kräfte]...


Explanation:
deflationäre Tendenzen [or: Kräfte], verursacht durch Produktionsüberkapazität

You would, of course, not use the word "Gewalten" in this sentence, it should be Kräfte. Tendenzen might be a good and viable alternative.
productive overcapacities (sounds a bit awkward as an English term - was this written by a native speaker? No Google hits at all on that term), should probably read production overcapacities - Produktionsüberkapazität[en]



Ulrike Lieder
Local time: 02:07
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 1505
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs
aufgrund einer Produktionsueberkapazitaet verursachte deflatorische Umstaende


Explanation:
Die englische nachgestellte Form "caused by..." sollte man im Deutschen nicht beibehalten. Productive capacity kann lt. Schaefer Hyperbook auch mit Leistungskapazitaet (also in diesem Falle Leistungsueberkap.) uebersetzt werden. Vielleicht koennte man das ziemlich umstaendliche "defl. Umstaende" auch einfach mit Deflation uebersetzen - haengt wohl von deinem Zusammenhang ab.


    Schaefer Hyperbook
Michaela Sommer
Local time: 11:07
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 800
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search