KudoZ home » English to German » Marketing

customer targeting

German translation: gezielte Entwicklung und Bestimmung von Marktsegmenten (Targeting)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:42 Mar 1, 2001
English to German translations [PRO]
Marketing
English term or phrase: customer targeting
This is one of the services that are offered by a company specialising in customer care service which has been outsourced by their client
R. Gross
German translation:gezielte Entwicklung und Bestimmung von Marktsegmenten (Targeting)
Explanation:
or:
zielgruppengerechtes Marketing

Actually, "Targeting" is already being used in German as well.

Anhand der Interpretation von Kundendaten (Alter, Geschlecht, Adresse, Beruf, Freizeitbeschäftigungen, Zahl und Art der erworbenen Produkte und Dienstleistungen usw.) lassen sich äußerst wirksame Werbestrategien entwickeln und Marktsegmente bestimmen (Targeting).
www.rainmaker.de/kunden/webglossar/webglossar.php3

6. Zielgruppengerechtes Marketing:
Targeting ... 44 ... 1.7 ... E-Marketing Customer Relationship Management
www.amazon.de/exec/obidos/ts/book-contents/3934358101/

HTH
Selected response from:

Ulrike Lieder
Local time: 22:36
Grading comment
I actually decided to use "Kundentargeting" based on your detailed explanations.
Thanks very much.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naBestimmung der KundenzielgruppeUschi (Ursula) Walke
nagezielte Entwicklung und Bestimmung von Marktsegmenten (Targeting)Ulrike Lieder
naFsetlegung der KundenzielgruppeDictionnaire desxxxHenri


  

Answers


33 mins
Fsetlegung der KundenzielgruppeDictionnaire des


Explanation:
Ciblage = Festlegung der Zielgruppe.



    Dictionnaire Commercial Francais-Anglais-Allemand, Conseil International de la Langue Francaise
xxxHenri
Local time: 07:36
PRO pts in pair: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Ulrike Lieder

Rebekka Groß
Login to enter a peer comment (or grade)

57 mins
gezielte Entwicklung und Bestimmung von Marktsegmenten (Targeting)


Explanation:
or:
zielgruppengerechtes Marketing

Actually, "Targeting" is already being used in German as well.

Anhand der Interpretation von Kundendaten (Alter, Geschlecht, Adresse, Beruf, Freizeitbeschäftigungen, Zahl und Art der erworbenen Produkte und Dienstleistungen usw.) lassen sich äußerst wirksame Werbestrategien entwickeln und Marktsegmente bestimmen (Targeting).
www.rainmaker.de/kunden/webglossar/webglossar.php3

6. Zielgruppengerechtes Marketing:
Targeting ... 44 ... 1.7 ... E-Marketing Customer Relationship Management
www.amazon.de/exec/obidos/ts/book-contents/3934358101/

HTH


Ulrike Lieder
Local time: 22:36
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 1505
Grading comment
I actually decided to use "Kundentargeting" based on your detailed explanations.
Thanks very much.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Rebekka Groß
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
Bestimmung der Kundenzielgruppe


Explanation:
targeting = Bestimmung der Zielgruppe


    Routledge/Langenscheidt
Uschi (Ursula) Walke
Local time: 16:36
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 175

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Sauerkraut
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search