KudoZ home » English to German » Marketing

Counter Flag, Stand Flag

German translation: Tischfahne/-flagge und Standfahne/-flagge

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:56 Apr 2, 2003
English to German translations [PRO]
Marketing / Marketing / Promotion
English term or phrase: Counter Flag, Stand Flag
Noch einmal die Telefonmarketing-Aktion.

"Counter Flag" und "Stand Flag" tauchen in einer Aufzählung des Werbematerials auf.

Ich vermute eine Art Wimpel zum Aufstellen auf der Theke beim ersten Begriff, eine Stellflagge (zum Markieren des Loches) beim zweiten.

Kann das jemand bestätigen und eventuell die jeweiligen Fachausdrücke (es geht um Golf) liefern?
xxxSimplyMe
German translation:Tischfahne/-flagge und Standfahne/-flagge
Explanation:
Ich glaube eher nicht, dass es sich hier um die Fahne auf dem Golfplatz handelt, da es ja um eine Liste von Werbematerial handelt. Geht es hier um eine Messe oder ähnliches? Die counter flag verstehe ich genauso wie Du, ich nehme an, die stand flag ist wahrscheinlich eine größere Fahne, die den Messestand markiert.
Dies sind nur Vermutungen, da ich nicht genau weiss, worum es geht. Ich versuche aber noch, herauszukriegen, wie die Flaggen auf dem Golfplatz genau heissen.
Selected response from:

Annegret Robinson
Local time: 21:31
Grading comment
Vielen Dank, Annegret! :o)
Ich muss den Abschluss bereits jetzt machen, da ich das Projekt gerade abgeschlossen habe.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
1Tischfahne/-flagge und Standfahne/-flaggeAnnegret Robinson


Discussion entries: 2





  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
Tischfahne/-flagge und Standfahne/-flagge


Explanation:
Ich glaube eher nicht, dass es sich hier um die Fahne auf dem Golfplatz handelt, da es ja um eine Liste von Werbematerial handelt. Geht es hier um eine Messe oder ähnliches? Die counter flag verstehe ich genauso wie Du, ich nehme an, die stand flag ist wahrscheinlich eine größere Fahne, die den Messestand markiert.
Dies sind nur Vermutungen, da ich nicht genau weiss, worum es geht. Ich versuche aber noch, herauszukriegen, wie die Flaggen auf dem Golfplatz genau heissen.

Annegret Robinson
Local time: 21:31
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 31
Grading comment
Vielen Dank, Annegret! :o)
Ich muss den Abschluss bereits jetzt machen, da ich das Projekt gerade abgeschlossen habe.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search