https://www.proz.com/kudoz/english-to-german/marketing-market-research/1647719-sale-leaseback-options.html

sale-leaseback options

German translation: Sale-Leaseback-Optionen; Verkaufs- und Rückmietoptionen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sale-leaseback options
German translation:Sale-Leaseback-Optionen; Verkaufs- und Rückmietoptionen
Entered by: Aniello Scognamiglio (X)

12:10 Nov 20, 2006
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Marketing / Market Research / Data Warehouse, Business Intelligence
English term or phrase: sale-leaseback options
Hallo,

In addition, xyz Financial Services stands ready to assist with financing that can help reduce your total cost of ownership (TCO). By avoiding large up-front payments and spreading payments out over time, you can better align the system cost with business benefits. This approach also helps reduce maintenance costs, facilitate timely technology upgrades, and avoid disposal risks and costs. To help with the transition to the xyz platform **sale-leaseback options** are also available, along with asset recovery services.

Wer kann mir sagen, ob es dafür einen Fachausdruck gibt (außer dem englischen...)?
Vielen Dank!
Aniello Scognamiglio (X)
Germany
Local time: 12:05
Sale-Leaseback-Optionen
Explanation:
... ausser Du magst Verkauf-und-miet-zurück-Möglichkeiten ;0)

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2006-11-20 14:58:19 GMT)
--------------------------------------------------

Wenn Du Dir die Google-Hits für die einzelnen Vorschläge ansiehst, dann ist es ziemlich leicht, auf die gequälten deutschen Lösungen zu verzichten.

Sale-and-Leaseback hat allene auf deutschen Seiten 110.000 Hits
Selected response from:

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 12:05
Grading comment
Danke! In meinem Kontext bleibe ich lieber bei Denglisch, sonst müsste ich einen Stilbruch verantworten. Ansonsten stimme ich mit Steffen und den KollegInnen überein, dass wir uns für die deutsche Sprache einsetzen sollten!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Verkaufs- und Rückmietoptionen / Rückmietverkaufsoptionen
Steffen Walter
4 +1Sale-Leaseback-Optionen
Hans G. Liepert
3Verkauf der re-leasing Option
Harald Pigall


Discussion entries: 4





  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Verkaufs- und Rückmietoptionen / Rückmietverkaufsoptionen


Explanation:
... wären Möglichkeiten, das denglische "Sale-Lease-Back-Optionen" zu umgehen.

Siehe u.a.
http://www.vsu-ag.de/cms/index.php?option=content&task=view&...
"Sale-and-Lease-Back
Verkauf und Rückmiete. Bekanntes Finanzierungsinstrument, das auch beim Unternehmenskauf bezüglich bestimmter Aktiva eingesetzt werden kann, selten auf das Unternehmen insgesamt angewandt wird."


    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Sale-Lease-Back
Steffen Walter
Germany
Local time: 12:05
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 390

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katrin Hollberg: Verkaufs- und Rückvermietungsoptionen hätt ich jetzt gesagt, aber ist irgendwie gleich, oder? //bzw. mit "Möglichkeiten" anders aufgelöst, damit nicht so ein Bandwurmwort entsteht.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Verkauf der re-leasing Option


Explanation:
wäre eine Möglichkeit

Harald Pigall
Local time: 12:05
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Sale-Leaseback-Optionen


Explanation:
... ausser Du magst Verkauf-und-miet-zurück-Möglichkeiten ;0)

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2006-11-20 14:58:19 GMT)
--------------------------------------------------

Wenn Du Dir die Google-Hits für die einzelnen Vorschläge ansiehst, dann ist es ziemlich leicht, auf die gequälten deutschen Lösungen zu verzichten.

Sale-and-Leaseback hat allene auf deutschen Seiten 110.000 Hits

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 12:05
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 139
Grading comment
Danke! In meinem Kontext bleibe ich lieber bei Denglisch, sonst müsste ich einen Stilbruch verantworten. Ansonsten stimme ich mit Steffen und den KollegInnen überein, dass wir uns für die deutsche Sprache einsetzen sollten!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katrin Hollberg: Verstehe Deinen Einwand/bzw. Empörung, aber mich pers. nervt es, wenn da nur noch Anglizismen stehen und die Deutschen selbst nicht mehr wissen, wovon sie da genau sprechen. Gerade hier kann man sich doch mal Mühe geben, es entspr. widerzugeben, oder? ;-0
2 hrs
  -> Geht auch ist gut! Das hat zig-mal mehr Google-Hits als alle deutschen Varianten zusammen

neutral  Steffen Walter: "Gequält" sind die deutschen Lösungen nach Auffassungen mancher Leute nur, weil unsere Hirne schon so vom allgegenwärtigen "Denglisch" vernebelt sind, dass uns darüber gute Alternativen durch die Lappen gehen :-)
2 hrs
  -> Also für das prägnante Leasing gebe ich alle deutschen Übersetzungsversuche her. Mir ging es auch nur darum, dass der Begriff inzwischem im deutschen Bilanzrecht festgeschrieben ist.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: