KudoZ home » English to German » Marketing / Market Research

Reinforced compensation plan disincentives

German translation: Eine starke Verminderung der Vergütung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Reinforced compensation plan disincentives
German translation:Eine starke Verminderung der Vergütung
Entered by: Aniello Scognamiglio
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:46 Feb 13, 2008
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Marketing / Market Research / Software
English term or phrase: Reinforced compensation plan disincentives
Hallo,
wie kann ich das kurz und bündig ausdrücken?
Es geht um Software für den Vertrieb, EIM, Incentive Management.
Bin in Eile, vielen Dank für eure Unterstützung!

*Reinforced compensation plan disincentives*, through lack of accelerators, can cause a sales team to move to new products
Aniello Scognamiglio
Germany
Local time: 21:09
Eine starke Verminderung der Prämie
Explanation:
Es geht ja wohl um Verkäufer, die für jeden Verkauf eines Produkts eine Prämie bekommen. Wenn diese Prämien bei einem Produkt zu gering sind (lack of acelerators, fehlende Verstärker), verkaufen sie natürlich lieber ein anderes, was ihnen eine höhere Prämie einbringt.
Selected response from:

Jenny Koehler
Spain
Local time: 21:09
Grading comment
Danke sehr.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Eine starke Verminderung der Prämie
Jenny Koehler


Discussion entries: 1





  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
reinforced compensation plan disincentives
Eine starke Verminderung der Prämie


Explanation:
Es geht ja wohl um Verkäufer, die für jeden Verkauf eines Produkts eine Prämie bekommen. Wenn diese Prämien bei einem Produkt zu gering sind (lack of acelerators, fehlende Verstärker), verkaufen sie natürlich lieber ein anderes, was ihnen eine höhere Prämie einbringt.

Jenny Koehler
Spain
Local time: 21:09
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke sehr.
Notes to answerer
Asker: Danke, Jenny!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxukaiser: Ja, die fehlenden Prämien sind die Abschreckung
4 mins

agree  Hans G. Liepert: Ja, ist schon seltsam, die Vertriebsleute verkaufen am liebsten das, womit sie die meiste Kohle machen
17 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search