KudoZ home » English to German » Marketing / Market Research

key competitor analysis

German translation: Analyse der wichtigsten Mitbewerber (Hauptwettbewerber)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:key competitor analysis
German translation:Analyse der wichtigsten Mitbewerber (Hauptwettbewerber)
Entered by: Aniello Scognamiglio
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:37 Oct 6, 2004
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Marketing / Market Research
English term or phrase: key competitor analysis
key competitor analysis
xxxAlex04
Local time: 21:41
Analyse der wichtigsten Mitbewerber
Explanation:
bitte mehr Kontext!
Selected response from:

Aniello Scognamiglio
Germany
Local time: 21:41
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6Analyse der wichtigsten Mitbewerber
Aniello Scognamiglio


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
Analyse der wichtigsten Mitbewerber


Explanation:
bitte mehr Kontext!

Aniello Scognamiglio
Germany
Local time: 21:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 346

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hans G. Liepert: oder Wettbewerber
5 mins
  -> ja, klaro, da gibt es auch noch die sog. *Konkurrenten*. Mir kam es darauf an, den "Schlüssel" wegzulassen;-)

agree  Michael Pauls: Wettbeweber gefällt mir auch besser ...
10 mins
  -> einverstanden:-)

agree  Babelfischli: Konkurrenten ist vielleicht zu negativ
27 mins
  -> eine Frage des Standpunktes. "Konkurrenz belebt das Geschäft" ist durchaus positiv, aber frag mal Microsoft, wie sie Linux sehen. Persönlich ziehe ich aber auch Wettbewerber vor:-)

agree  Harald Moelzer (medical-translator)
1 hr
  -> Danke, Harald.

agree  Sabine Griebler: Wettbewerber
2 hrs
  -> Einverstanden!

agree  Steffen Walter: noch eine Stimme für "wichtigste Wettbewerber/Hauptwettbewerber"
3 hrs
  -> "Hauptwettbewerber" finde ich auch gut. Wenn "ich gewählt" werde, bekommst Du 50% der Punkte.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search