14:50 Jan 19, 2008 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / abrasive articles | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: John Jory Germany Local time: 09:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | antistatische Ausrüstung/r Zusatz |
| ||
4 | Schleiffett |
| ||
4 | loading = zusetzen |
|
antistatische Ausrüstung/r Zusatz Explanation: könnte es das sein? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Schleiffett Explanation: Ein allgemeinerer Begriff ist mir nicht bekannt. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
loading = zusetzen Explanation: Ich glaube, du wirst eine Umschreibung finden müssen. "Anti-Zusetzungsmittel" oder "Zusetzungs-Verhinderungsmittel" sund grauenhaft. Vielleicht hilft folgender Text: "Schleifmittel nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet dass das Deckbindemittel 0,1 -30 Gew.% Mikroglasperlen einer Korngröße von 1 - 150 (Mikron) enthält. - - - Die Erfindung betrifft Schleifmittel auf einer flexiblen Unterlage, d.h. Schleifbänder, -papiere und -leinen, die nach üblichen Verfahren hergestellt werden, deren Deckbindemittelschicht jedoch so ausgestaltet ist, dass ein Zusetzen der Schleifkörner mit Schleifstaub erschwert ist und wobei ein rascher VerschleiB solcher Schleifmittel vermieden wird." Siehe www.wikipatents.com/de/3111232.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.