with 89% power at a 2-sided alpha level of 0.05

German translation: mit einer Teststärke von 89% bei einer zweiseitigen Irrtumswahrscheinlichkeit alpha von 0.05

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:with 89% power at a 2-sided alpha level of 0.05
German translation:mit einer Teststärke von 89% bei einer zweiseitigen Irrtumswahrscheinlichkeit alpha von 0.05
Entered by: Dr.G.MD (X)

16:11 Nov 1, 2008
English to German translations [PRO]
Science - Mathematics & Statistics
English term or phrase: with 89% power at a 2-sided alpha level of 0.05
Es handelt sich um eine statistische Arbeit zur Überlebenszeit nach Brutskrebs. Der gesamte Satz lautet:

A sample of 4800 women was needed to permit the detection of a hazard rate of 0.78, corresponding to a 2.5% improvement in 4-year DFS with letrozole, from 88% in the placebo group to 90.5% with letrozole, *with 80% power at a 2-sideed alpha level 0f 0.05. *

Wer hat Vorschläge? Vielen Dank
Dr.G.MD (X)
Local time: 01:42
mit einer Teststärke von 89% bei einer zweiseitigen Irrtumswahrscheinlichkeit alpha von 0.05
Explanation:
manchmal wird fuer Irrtumswahrscheinlichkeit auch alpha-
Fehler benutzt und anstelle von Teststaerke wird Power beibehalten.
(1-alpha = Konfidenzintervall/Vertrauensbereich)

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2008-11-01 16:27:59 GMT)
--------------------------------------------------

das alpha koennte man auch weglassen:
mit einer Teststärke von 89% bei einer zweiseitigen Irrtumswahrscheinlichkeit von 0.05

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2008-11-01 16:28:36 GMT)
--------------------------------------------------

sind es 80% oder 89%?
Selected response from:

Sabine Akabayov, PhD
Israel
Local time: 02:42
Grading comment
Vielen Dank
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2mit einer Teststärke von 89% bei einer zweiseitigen Irrtumswahrscheinlichkeit alpha von 0.05
Sabine Akabayov, PhD


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
mit einer Teststärke von 89% bei einer zweiseitigen Irrtumswahrscheinlichkeit alpha von 0.05


Explanation:
manchmal wird fuer Irrtumswahrscheinlichkeit auch alpha-
Fehler benutzt und anstelle von Teststaerke wird Power beibehalten.
(1-alpha = Konfidenzintervall/Vertrauensbereich)

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2008-11-01 16:27:59 GMT)
--------------------------------------------------

das alpha koennte man auch weglassen:
mit einer Teststärke von 89% bei einer zweiseitigen Irrtumswahrscheinlichkeit von 0.05

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2008-11-01 16:28:36 GMT)
--------------------------------------------------

sind es 80% oder 89%?


    Reference: http://books.google.com/books?id=R2dqsZ3AijsC&pg=PA106&lpg=P...
    Reference: http://books.google.com/books?id=efdjft-Y8ToC&pg=PA124&lpg=P...
Sabine Akabayov, PhD
Israel
Local time: 02:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
Vielen Dank

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angelika Lautz
5 hrs
  -> Danke

agree  MMUlr: Ja - nur bitte 0,05 statt 0.05 im Deutschen ;-)
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search