KudoZ home » English to German » Mechanics / Mech Engineering

electronic ruler

German translation: Hier: elektronische Steuerung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:02 Nov 7, 2008
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Abkantpresse
English term or phrase: electronic ruler
Resetting the parameter is needed for resetting the values in memory, if there is wrong use of user, changing program IC of electronic ruler or abnormal impact of voltage. When SETUP, the information and keys are followed:
Simona Volpe-Adeoye
Austria
Local time: 09:28
German translation:Hier: elektronische Steuerung
Explanation:
Der relevante Textteil ist doch "changing program IC of electronic ruler".
Und wenn ich der Vermutung von Detlev Mahne folge, was die Herkunft und Qualität des Textes anbelangt, könnte hier die elektronische Steuerung gemeint sein, die auf einem IC (z.B. EPROM) programmiert ist.


--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag9 Stunden (2008-11-08 17:13:15 GMT)
--------------------------------------------------

Detlef: Bitte entschuldige den Detlev :-)
Selected response from:

Wolfgang Ehle
Germany
Local time: 09:28
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Hier: elektronische Steuerung
Wolfgang Ehle
4elektronischer Massstab
Goldcoaster
4elktronisches Regelorgan
Dori Torrent


Discussion entries: 3





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
elktronisches Regelorgan


Explanation:
...oder el. Regler

Dori Torrent
Local time: 09:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Detlef Mahne: Mit Regler liegst du gar nicht so verkehrt, aber bei diesem Text kann man für nix garantieren!
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
elektronischer Massstab


Explanation:
offensichtlich werden Distanzen/Wege ("ruler") gemessen, folglich Masse

Goldcoaster
Switzerland
Local time: 09:28
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 148
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Hier: elektronische Steuerung


Explanation:
Der relevante Textteil ist doch "changing program IC of electronic ruler".
Und wenn ich der Vermutung von Detlev Mahne folge, was die Herkunft und Qualität des Textes anbelangt, könnte hier die elektronische Steuerung gemeint sein, die auf einem IC (z.B. EPROM) programmiert ist.


--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag9 Stunden (2008-11-08 17:13:15 GMT)
--------------------------------------------------

Detlef: Bitte entschuldige den Detlev :-)

Example sentence(s):
  • Eine Neuprogrammierung der Parameter ist erforderlich ..., nach dem Auswechseln des Steuerungs-IC, ...
Wolfgang Ehle
Germany
Local time: 09:28
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 22
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search